Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/76353
Tipo: Artigo de Periódico
Título: Intertextualidades dos quadrinhos brasileiros: novos sentidos em adaptações de obras literárias
Título em inglês: Intertextuality of Brazilian comics: new meanings in literary adaptations
Autor(es): Calvet, Lya Brasil
Alves, Thiago Henrique Gonçalves
Moreira, Thainá Marques
Rodrigues, Marcos Paulo de Freitas
Palavras-chave em português: Quadrinhos;Intertextualidade;Adaptação;Histórias em quadrinhos
Palavras-chave em inglês: Comics;Intertextuality;Adaptation
CNPq: CNPQ::CIENCIAS SOCIAIS APLICADAS::COMUNICACAO
Data do documento: 2023
Instituição/Editor/Publicador: Firenze University Press
Citação: CALVET, Lya Brasil; ALVES, Thiago Henrique Gonçalves; MOREIRA, Thainá Marques; RODRIGUES, Marcos Paulo de Freitas. Intertextualidades dos quadrinhos brasileiros: novos sentidos em adaptações de obras literárias. Quaderni Culturali IILA, [Florence], v. 5, n. 5, p. 47-57, 2023.
Série/Período/Volume: v. 5;n. 5
Resumo: O princípio dialógico dos objetos comunicacionais nos chama atenção para a intertextualidade: o diálogo entre textos. Nas histórias em quadrinhos (HQs), a intertextualidade se alia aos recursos de uma linguagem híbrida: o discurso verbal, a técnica ou ferramenta utilizada, o estilo imagético e a diagramação da página contribuem para a ampliação dos sentidos do texto adaptado. Diante das possibilidades da linguagem dos quadrinhos, surgem questões: quais são os intertextos das obras-fonte e como as adaptações se utilizam da linguagem dos quadrinhos para mostrá-los e incluir outros, na medida em que toda adaptação é uma nova obra? Para essa investigação, propomos a análise de duas HQs brasileiras: Auto da Barca do Inferno (2011) e Luzia (2021). Em nosso percurso teórico-metodológico, trabalhamos com noções de dialogismo, intertextualidade e adaptação. Consideramos também os parâmetros próprios dos quadrinhos. A partir da análise, pretendemos compreender como a intertextualidade é utilizada nessas adaptações.
Abstract: The dialogical principle of communicational objects draws our attention to intertextuality: the dialogue between texts. In comics, intertextuality is combined with the resources of a hybrid language: the verbal discourse, the technique or tool used, the imagery style and the page layout contribute to expanding the meanings of the adapted text. Given the possibilities of the language of comics, questions arise: which are the intertexts of the source works and how do adaptations use the language of comics to show them and include others, as every adaptation is a new work? For this investigation, we propose the analysis of two Brazilian comics: Auto da Barca do Inferno (2011) and Luzia (2021). In our theoretical-methodological journey, we work with notions of dialogism, intertextuality, and adaptation. We also consider the particular parameters of comics. From the analysis, we intend to understand how intertextuality is used in these adaptations.
URI: http://repositorio.ufc.br/handle/riufc/76353
ISSN: 2785-5031
ORCID do(s) Autor(es): https://orcid.org/0009-0009-7330-8018
https://orcid.org/0000-0002-6406-8392
https://orcid.org/0000-0002-0949-2895
https://orcid.org/0000-0002-7194-635X
Currículo Lattes do(s) Autor(es): http://lattes.cnpq.br/5428350723885031
http://lattes.cnpq.br/4859655986973624
http://lattes.cnpq.br/5109494658384608
http://lattes.cnpq.br/2457611908448153
Tipo de Acesso: Acesso Aberto
Aparece nas coleções:PPGCOM - Artigos publicados em revistas científicas

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2023_art_lbcalvet.pdf1,45 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.